残念なお知らせ [Bad News]
Saturday, November 15th, 2008Saki Miyamoto (talented artist and translator) enjoyed Vinny’s guest post so much that she decided to translate it into Japanese. I provide it here for my other Japanese readers.
「 残念なお知らせ 」 Francois Vincent著
君は失敗から逃れることはできない。
もしもまだ一度も失敗を経験していないのであれば、君はまだ何も学んでいない。
失敗なくそれをうまくやってのけたのなら、君はもうそれを会得したということだ。
君は自分の殻を破らなければならない。
君の力の全てを出し切り、ぬるま湯から飛び出すのだ。
しかし君はまた失敗する。
もし、まだ失敗していないのであれば、君はまだ全力を出し切っていないということだ。
君は疲れきって、くじけそうになる。
それでもまた壁にぶちあたり、迷い、とことん失敗を繰り返す。
しかしそうしているうちに、ある日君は成功する。いつしか君はそれを会得し、乗り越えるのだ。
君はこの失敗と気づきを繰り返すだろう。そうしてこそ君は立派に成長する。
さぁ、恐れることはない。楽しもうではないか。
幸せになる君へ、ひとつだけ忠告しておく。
君はその時、また失敗を経験する。